|
认真分析起来可以发现,数据与内容安全的二分法继承了技术领域对信息网络安全问题的划分。工程师们希望法律能够明确地告诉自己所开发的软件和硬件系统主要解决的究竟是数据安全还是内容安全问题,也希望自己能直接地从法律中判断自己开发的技术及设备是否受到法律的认可。实际上,从前述信息网络安全的法学定义出发,数据安全和内容安全的关系是递进而非并列的。要保证人们在信息网络中的正当行为得以实施,首先就需要人们对自己在网络上的操作有可控性,而要保障人们在信息网络中的利益不受到侵害,则又需要由法官(而非技术人员)来判断信息内容的合理性和正当性。 -------------------------------------------------------------------------------- 作者介绍:董皓,法学硕士,云南大学法学院讲师;张楚,法学博士,中国政法大学教授。 [1]华纳兄弟制片公司(Warner Bros., USA)1999年出品,导演:华丘斯基兄弟(Larry Wachowski & Andy Wachowski),主演:基努·李维斯(Keanu Reeves) 伦斯·费许本(Laurence Fishburne) 嘉丽·安·莫斯(Carrie Anne Moss)。 [2]福克斯公司(Fox, USA)1999年出品,导演:乔·艾米(Jon Amiel),主演:辛·康纳利(Sean Connery) 凯瑟琳·泽塔·琼丝(Katherine ZetaJones)。 [3]他的网站为http://www.freekevin.com/。 [4]不过,在英文中,“Message”本身也有“Information”的意思。 [5]Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (Fourth Edn),牛津大学出版社1989。 [6]同上。 [7]参见《现代汉语词典》,“信息”词条。 [8]参见《现代汉语词典》,“安全”词条。 [9]罗马法学家凯尔苏斯(P.J.Celsus,67-130年)语。 [10]张楚:“关于网络法基本问题的阐释”,《法律科学》2003年第6期。 [11]关于数字签名、PKI及其局限,参见JaneK. Winn, The Emperor’s New Clothes: The Shocking Truth About Digital Signatures and Internet Commerce。 [12]前者如《欧洲电子签名标准化行动计划》(EESSI);后者如美国统一计算机信息交易法案(the Uniform Computer Information Transactions Act, UCITA)。 (以上为期刊上发表时被删节的注释版本,为保持版本一致,未作补正) |
|
|
|